中文在线与CBDB项目组签约合作

2018-03-23 22:41:06 来源:上海证券报·中国证券网 作者:姜靖

  中国证券网讯 近日,哈佛大学费正清中国研究中心包弼德教授、北京大学中国古代史研究中心史睿博士、中文在线数字出版集团股份有限公司董事长兼总裁童之磊共同签署了CBDB(中国历代人物传记资料库)项目合作协议。中文在线将与CBDB项目组共同打造中国古籍数据的数字人文资源平台,重构古文献研究服务新脉络,运用人工智能技术,提高处理历史资料的效率和准确度,聚合更多主题并不断优化用户体验。

  “数字人文”推动文化创新融合

  “中国历代人物传记资料库”是由哈佛大学费正清中国研究中心、北京大学中国古代史研究中心、中研院历史语言研究所共同主持的学术数据库。CBDB旨在将计算机技术与人文社会科学相结合,系统性地对中国历史上所有重要的传记资料进行数字化处理,以便采用社会科学方法研究中国历史。研究人员可以通过检索人物ID或人名(汉字或拼音),返回丰富的结构化人物传记资料(生卒、别名、地理信息,任官、亲属关系、社会关系等),即在以传统感性为主的人文学科研究基础上引入理性技术手段,将定量分析与定性分析融为一体,输出可视化的成果。截至目前,该数据库共收录超过41万人的传记资料。
  CBDB是现今数字人文(Digital Humanities)技术发展过程中的前沿成果。数字人文不仅可为人文学科的教学与研究提供全新的方法、工具、平台和架构,实现人文学科研究范式的转变,加强人文学科知识的传播和普及,而且还可将人文学科的学者从低水平繁杂的资料搜集和整理工作中解脱出来,专注于高层次的学术发现,进而加快研究速度、提升研究效率。作为关系型数据库,CBDB能够根据不同检索条件反馈相应的传记资料。这些检索条件可以是简单的问题如“哪些人来自同一地方”,也可以是更为复杂的问题如“在某一时段来自同一地点通过科举入仕的人之间有着怎样的社会和亲属关系”。
  中文在线2000年创立于清华大学,是国内首家上市的数字出版企业,以“数字传承文明”为企业使命,积极推动科技与文化的融合发展,以科技促进文化产生新产品、新服务、新模式,以文化丰富科技成果的人文内涵。中文在线建立了全流程、全终端、全媒体技术体系,是国家新闻出版业重大科技工程“数字版权保护技术研发工程”的承接方之一,在移动出版的版权保护、电子阅读器应用以及网络追踪维权等方面取得了一系列成果和突破。中文在线签约2000多位知名作家,与全国600余家出版机构紧密合作,为超过6亿用户提供百万种优质数字阅读资源。旗下“书香中国”互联网全民阅读平台成为国内各级图书馆采购最多的全民阅读数字平台,覆盖31个省级行政区,5万余所中小学校以及2000余所高校和公图。
  此次中文在线与CBDB项目组签约合作,将利用其在技术、用户、渠道等方面的资源优势,积极推动产学研合作,营造数字资源的共享环境,使CBDB在更大范围内获得应用,产生更大的文化价值。

  助推中国文化“走出去”

  CBDB项目组与中文在线合作的促成,是机缘,更是源自双方传承文明的共同初心。中文在线在成立之初即确定了公司的使命——数字传承文明,因此,对于人文社科领域的发展和成果应用一直是公司关注的焦点之一。中文在线董事长兼总裁童之磊在哈佛大学做访问学者期间接触到CBDB项目,认为CBDB是弘扬中华优秀传统文化,深化中外人文交流的最好资源之一,这也是中文在线一直致力于推动的方向。如果CBDB这个卓越的研究成果中断或中止,是中国传统文化研究的一个重大损失,也是中国传统文化传承的一个重大损失。秉承一种对中华文明传承和文化自信的使命感、责任感,我们毅然决定对接这个项目,传科研成果转化可持续发展的产品,为项目的长远发展提供助力。
  首先,当前的CBDB项目成果的使用对象主要是非常专业的科研人员,在易用性、合理化、友好性等方面还存在相当大的升级空间,这也是中文在线承接这个项目后首先要改进和升级的地方。其次,数字人文研究人员需要大量基于B/S的定量和定性分析工具,以解决网络资源和本地资源的组合利用困境,因此为研究人员提供丰富、多样、易操作的分析工具、接口和方法是第二阶段的重点。最后,是以CBDB成果的基础上重构古文献研究服务新脉络,打造中国古籍数字人文资源服务平台,以提高处理历史资料的效率和准确度,聚合更多主题并不断优化用户体验。
  具体来说,一是在国内扩大CBDB应用范围,并引入更多图书馆领域的合作方,充实CBDB数据库内容资源;二是提供一定的科研支持,吸引更多高端学术人才加入CBDB项目组;三是将CBDB的成果分用户层级地展示给不同的用户,如单独制作可以将中小学传统文化教育中涉及的重要历史人物库,以方便中小学用好、学好相关知识。
  近些年中国文化产业蓬勃发展,2017年,我国文化产品和服务进出口总额1265.1亿美元,同比增长11.1%。其中,文化产品出口实现快速增长,2017年顺差792.6亿美元,规模较上年同期扩大15.2%。有越来越多的外国人渴望了解更多的中国文化。如何将中国文化以更加精准、更加适用的方式推广出去?这是童之磊一直在思考的问题。
  首先,要在内容上下功夫,讲好有中国文化特色的故事,增强中华文化的穿透力、吸引力和感染力。有学者称,中国网络文学有望成为与美国好莱坞、日本动漫、韩国电视剧齐名的中国文化走出去的“拳头产品”。而中国网络文学之所以能在海外掀起阅读热潮,一家美国文学网站“武侠世界(Wuxia World)”功不可没。这家美国网站把一部又一部我们耳熟能详的网络小说翻译成了英语,让一个又一个网络小说作者在西方世界里成为中国文化“新偶像”。Wuxia World成立于2014年12月,网站的读者来自全球100多个国家和地区。2017年,中文在线投资Wuxia World,将中国传统文化以网络小说进行包装,提升海外受众对中国文明的认知与了解,未来将把更多中国人写的小说引荐到海外。
  其次,针对不同背景的受众的阅读习惯,选取不同的呈现方式,提高传播的有效性。2017年下半年,中文在线在北美市场发布推出的Chapters Interactive Story,是一款叙事类游戏,也是汇集了全球作家的互动阅读平台,被称为“阅读 3.0”。2018年3月,Chapters荣登Google Play Store免费榜首位,这款游戏中就包含了中国著名科幻作家刘慈欣的作品《乡村教师》。
  童之磊认为,中华文明作为“唯一从古代存留至今的文明”,具有兼容并蓄、海纳百川的人文精神。文化企业是国际文化市场竞争的主体,要有担当意识,创新适应海外文化市场需求的文化产品和服务,润物无声地推介中华优秀文化,向世界讲好中国故事,推动中国文化走出去。(姜靖)